Preguntes freqüents | Anglo Premier - Serveis de traducció

info@anglopremier.com

(438) 794-1093



Preguntes freqüents

Quant cobreu?

Les tarifes depenen del volum i de la complexitat de l’encàrrec. Contacteu amb mi per sol·licitar un pressupost gratuït sense compromís.

Quins tipus de documents podeu traduir?

Treballo amb diversos formats, entre els quals hi ha tots els de Microsoft Office i formats de maquetació com InDesign. Reenvio els documents al client amb el mateix format que el text original. Si teniu un document per a traduir amb un format poc comú, envieu-me un correu electrònic o truqueu-me i us informaré si puc treballar-hi.

Amb quins idiomes treballeu?

Tradueixo únicament a l’anglès a partir del català, el castellà, el francès i el portuguès. Tanmateix, quan sigui necessari, facilito traduccions al castellà, al català, al francès o al portuguès realitzades per professionals autònoms de confiança.

Cóm puc saber que em lliurareu una bona traducció?

Poseu-me a prova! Per a clients nous ofereixo una primera traducció gratuïta. Envieu-me un correu electrònic o truqueu-me per a més informació.

Podeu llegir comentaris de clients satisfets a la meva pàgina principal i al meu perfil de LinkedIn. De la mateixa manera, puc enviar mostres de textos que he traduït, però tingueu en compte que per motius de drets d’autor i de confidencialitat, només puc enviar textos que estan disponibles per al públic en general (per exemple en línia) o que el client m’hagi autoritzat a compartir.

Necessito la traducció d’un lloc web. Copio i enganxo el text en un document de Word?

No. No cal complicar-se la vida. Examinaré el vostre web i analitzaré la millor manera de traduir-la. L’objectiu és causar-vos les mínimes molèsties possibles. Us enviaré els textos llestos perquè els publiqueu a Internet.

Traduïu arxius pdf?

Sí, però pot haver-hi un recàrrec, ja que el procés de traducció és molt més complex. Tot i que es pot copiar i enganxar el text del pdf, solen haver-hi problemes de format, sobretot a nivell de salts de línia i de pàgina. Si és possible, heu de provar d’aconseguir el fitxer a partir del qual es va crear el pdf, encara que sigui un format poc habitual com ara Quark o InDesign. Puc treballar amb la majoria de formats de fitxer.

Quina és la forma de pagament?

Accepto les transferències en 20 divises diferents. La majoria dels clients em paguen en euros, lliures esterlines, dòlars nord-americans o francs suïssos, però també accepto pagaments en dirhams de EAU, dòlars australians, dòlars canadencs, corones txeques, corones danesos, dòlars de Hong Kong, florins hongaresos, dòlars neozelandesos, eslotis polonesos, corones sueques, dòlars de Singapur i rands sud-africans.

Si desitgeu un pressupost en una moneda diferent de l’euro, si us plau indiqueu-ho en demanar el pressupost.

Tinc una pregunta que no apareix aquí

 Contacteu amb mi i us respondré el que necessiteu saber.