Livres | Anglo Premier - Services professionnels de traduction

contact@anglopremier.com

(438) 794-1093



Traductions de livres vers l’anglais

Traduire des livres n’est pas une chose aisée. J’offre donc bien plus que la simple traduction du texte principal.

Je travaille avec des logiciels de PAO, tels qu’InDesign, Quark, etc., que j’utilise pour produire des épreuves en bon à tirer dans la langue source. J’utilise ensuite un logiciel spécialisé pour extraire le texte à partir des fichiers PAO, puis, une fois le texte traduit, j’importe la version anglaise dans le fichier PAO et je livre un document dans le format et la mise en page identiques à l’original.

Excellent travail ! Vous aviez raison : très bonne idée de travailler sur les documents InDesign. Cela nous a permis de gagner du temps, car votre traduction avait la même mise en page que le fichier original.

Barcelona, Barcelonès, Catalogne, Espagne

Révisions de traductions par un tiers

Un texte publié doit toujours être revérifié et modifié par une autre personne que son auteur avant sa publication. Il en va de même pour la traduction.

C’est pourquoi mon travail comprend également la révision de la traduction par un tiers-partenaire, à savoir l’un de mes confrères réviseurs. Je vérifie ensuite les modifications effectuées avant de livrer le produit fini au client. Cette procédure assure une qualité optimale.

Ce que j’apprécie le plus chez Timothy, c’est la qualité de ses traductions. Tous les livres qu’il a traduits sont d’une très grande qualité technique et linguistique. Je n’hésiterai donc pas à lui confier d’autres travaux car je sais qu’il mènera les recherches nécessaires, et révisera le texte jusqu’à obtenir une qualité irréprochable.

Neus Bas, Index Book (éditeur)
Barcelona, Barcelonès, Catalogne, Espagne

Mes traductions de livres publiées

J’ai traduit les livres suivants:

Organisation de coopération et de développement économiques

Latin American Economic Outlook 2013: SME Policies for Structural Change
Titre original : Perspectivas económicas de América Latina 2013: Políticas de pymes para el cambio estructural
ISBN : 978-92-64-18072-7.
Latin American Economic Outlook 2014: Logistics and Competitiveness for Development
Titre original : Perspectivas económicas de América Latina 2014: Logística y competitividad para el desarrollo
ISBN : 978-92-64-20363-1
Latin American Economic Outlook 2015: Education, Skills and Innovation for Development
Titre original : Perspectivas económicas de América Latina 2015: Educación, competencias e innovación para el desarrollo
ISBN : 978-92-64-22242-7

Gouvernement de la Catalogne

The Lost Children of Francoism
Titre original : Els nens perduts del franquisme
Pas encore publié

Fondation Asie-Europe

The Marco Polo Bridge: My Experiences as Executive Director of ASEF
Titre original : El Puente de Marco Polo: Mis Experiencias al Frente de la ASEF
ISBN : 978-98-10821-26-5

Index Book

Typex – Typography: A Teaching Experience
Titre original : Typex – Tipografía: Una experiencia docente
ISBN : 978-84-92643-68-4
A Graphic Design Project from Start to Finish
Titre original : Desarrollo de un proyecto gráfico
ISBN : 978-84-92643-30-1
OnPrint: From the Screen to Paper and Vice Versa
Titre original : Sobreimpresión: de la pantalla al papel y viceversa
ISBN : 978-84-92643-29-5
Green Graphics
ISBN : 978-84-92643-54-7
Behind Illustrations
ISBN : 978-84-15308-14-0

Eix Comunicació

Communication and Cultural Policies in Europe
Cette compilation d’ouvrages académiques, dont deux-tiers du texte ont été traduits depuis l’espagnol, le français et le catalan, n’a été publiée intégralement qu’en anglais.
ISBN : 978-84-393-7866-2

Sussex Academic Press

The Great Recession: A Subversive View
Titre original : Capitalisme desfermat
Dans ce livre, dont la version originale est en catalan, l’auteur analyse les causes de la crise économique mondiale actuelle.
ISBN : 978-1-84519-603-5