Sport | Anglo Premier - Services professionnels de traduction

contact@anglopremier.com

(438) 794-1093



Votre traducteur expert en voile

Vous avez besoin d’un traducteur qui sait faire la différence entre monocoques et multicoques ou entre grand-voiles et gennakers ? Un traducteur qui sait que chef de quart s’appelle watch leader en anglais et que la carte marine est une nautical chart ? Un traducteur qui sait que si vous avancez en tribord amure, on dit starboard tack en anglais ?

En engageant un traducteur de voile expérimenté qui a fourni des services à l’une des meilleures écuries du monde, vous pouvez vous assurer que votre communiqué de presse, site web, brochure ou vidéo utilise le vocabulaire propre des sports nautiques.

Timothy a tout fait pour enrichir sa connaissance de la voile et du lexique spécifique de ce sport lorsqu’il travaillait sur nos projets. Il a également été disponible à toute heure, même la nuit, ce qui est nécessaire pour une course transatlantique. Grâce à son véritable enthousiasme pour les projets, nous avons vraiment eu l’impression qu’il était un membre additionnel de l’équipe de communication. Je recommande Timothy sans hésitation !

Heidi Farr, ancienne directrice des communications chez Spindrift racing
Rolle (Nyon), Vaud, Suisse

Fiable et flexible, jour et nuit

Les courses transocéaniques ne cessent point les nuits ou les week-ends ; moi non plus.

Votre écurie fait un transat ou une circumnavigation ? Alors, comptez sur moi 24 heures par jour. Un simple appel, même à 3 heures du matin, et je vous traduirai votre reportage sur le passage de l’équateur ou si malheureusement vous avez eu un choc contre un iceberg. Et si je ne puis être disponible, j’ai plusieurs collègues – eux aussi traducteurs experts en voile – sur qui je peux compter en cas de besoin.

Voici ce que Dona Bertarelli et Yann Guichard, marins archiconnus dans le monde des multicoques, m’ont écrit après leur tentative du Trophée Jules Verne en 2015/16:

Nous tenons à vous remercier de votre implication, engagement et professionalisme durant ce Trophée Jules Verne. Vos compétences nous ont accompagnés et, avec vous, Spindrift racing a pu développer un programme de communication innovant et de qualité.

Dona Bertarelli et Yann Guichard, Spindrift racing
La Trinité-sur-Mer, Morbihan, Bretagne, France